Forfatter
Tittel Gutten som ville lære å grøsse ; og Djevelens tre gullhår
Medansvarlig
Språk
Hylleplassering
Klassifikasjon
Emne
Serie
År
Noter Klassikerløve er et nytt tilskudd til leseløvene, og et fyldig etterord om forfatterne og historiene gjør det lettere å forstå innholdet. Boka inneholder to eventyr av brødrene Grimm: "Gutten som ville lære og grøsse" og "Djevelens tre gullhår". Ingen av de to er av de mest kjente eller lettest tilgjengelige eventyrene, men de passer godt som et tilskudd til grøssersjangeren. Gutten i det første eventyret har sterke paralleller til Espen Askeladd og djevelen har mange likhetstrekk med det norske trollet. Det å overvinne farer og bruken av tre som et magisk tall, går igjen i disse eventyrene som i de norske. Oversettelsen har bevart eventyrets karakteristiske syntaks og rytme, og til tross for at dette ikke er den lettest tilgjengelige litterære formen, flyter språket godt, og fortellingene er rimelig lette å lese. Thore Hansen har illustrert eventyretmed spennende bilder i tusj og akvarell som underbygger det uhyggelige i teksten.
ISBN
Tilgjengelige
Venteliste
*00002595nam 22003491 4500
*00139599
*008980827 j 00nob 2
*015 $a0097502$bBIBBI
*019 $ab,bu,u$bl$eta
*020 $a82-517-8888-9$bib.$cNkr 149.00
*041 $hger
*08231$a398.20943$zh$25
*090 $c398.20943$dG
*100 0$aGrimm, Jacob$d1785-1863$jt.
*24510$aGutten som ville lære å grøsse ; og Djevelens tre gullhår$cBrødrene Grimm ; illustrert av Thore Hansen ; oversatt fra tysk av Nanna Qvam
*260 $a[Oslo]$bDamm$c1998
*300 $a85 s.$bkol. ill.
*440 0$aKlassikerløve
*520 $aKlassikerløve er et nytt tilskudd til leseløvene, og et fyldig etterord om forfatterne og historiene gjør det lettere å forstå innholdet. Boka inneholder to eventyr av brødrene Grimm: "Gutten som ville lære og grøsse" og "Djevelens tre gullhår". Ingen av de to er av de mest kjente eller lettest tilgjengelige eventyrene, men de passer godt som et tilskudd til grøssersjangeren. Gutten i det første eventyret har sterke paralleller til Espen Askeladd og djevelen har mange likhetstrekk med det norske trollet. Det å overvinne farer og bruken av tre som et magisk tall, går igjen i disse eventyrene som i de norske. Oversettelsen har bevart eventyrets karakteristiske syntaks og rytme, og til tross for at dette ikke er den lettest tilgjengelige litterære formen, flyter språket godt, og fortellingene er rimelig lette å lese. Thore Hansen har illustrert eventyretmed spennende bilder i tusj og akvarell som underbygger det uhyggelige i teksten.
*521 $aLettlest
*650 1$aTyske folkeeventyr$1398.20943$2BS$2BS$9nor
*700 0$aGrimm, Wilhelm$d1786-1859$emedforf.$jt.
*700 0$aHansen, Thore$d1942-$eillustr.$jn.
*700 2$aGrimm, Jacob$d1785-1863$jt.$tGutten som dro ut i verden for å lære å grøsse
*700 2$aGrimm, Jacob$d1785-1863$jt.$tDjevelens tre gullhår
*900 0$aGrimm$cbrødrene$zGrimm, Jacob$9nor
*900 0$aGrimm, Jacob$d1785-1863$jt.$tGutten som ville lære å grøsse$zGrimm, Jacob$9nor
*900 0$aGrimm, Jacob$d1785-1863$jt.$tEventyret om gutten som drog ut i verden for å lære å grøsse$zGrimm, Jacob$9nor
*900 0$aGrimm, Jacob$d1785-1863$jt.$tGutten som ville lære frykten å kjenne$zGrimm, Jacob$9nor
*900 0$aGrimm, Jacob$d1785-1863$jt.$tGutten som dro ut i verden for å lære frykt å kjenne$zGrimm, Jacob$9nor
*900 0$aGrimm, Jacob$d1785-1863$jt.$tDjevelen med de tre gullhårene$zGrimm, Jacob$9nor
*900 0$aGrimm, Jacob$d1785-1863$jt.$tLykkebarnet$zGrimm, Jacob$9nor
^
Det finnes ingen anmeldelser for denne boken.
Klikk her
for bli den første til å gi din mening